ما
يقول إذا دخل
الخلاء
31- Helaya Girilince
Ne Denir?
أخبرنا
عمران بن موسى
قال حدثنا عبد
الوارث قال
حدثنا عبد
العزيز عن أنس
ان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم كان إذا
دخل الخلاء
قال أعوذ بالله
من الخبث
والخبائث
[-: 9819 :-] Enes'in bildirdiğine
göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) helaya girince: "Erkek ve
dişi şeytanlardan Allah'a sığınırım" derdi.
Tuhfe: 1048.
Aynı isnad ve metinle
7617. hadiste geçti.
أخبرنا محمد
بن المثنى قال
حدثنا محمد
وابن مهدي
قالا حدثنا
شعبة عن قتادة
عن النضر بن
أنس عن زيد بن
أرقم قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ان هذه
الحشوش
محتضرة فإذا
دخل أحدكم الخلاء
فليقل أعوذ
بالله من
الخبث
والخبائث
[-: 9820 :-] Zeyd b. Erkam'ın
bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Def-i hacet
yapılan yerler şeytanIarın da hazır bulunduklan yerlerdir. Onun için biriniz
helaya girdiği zaman: ''Erkek ve dişi şeytanlardan Allah'a sığınırım''
desin" buyurdu.
Tuhfe: 3685.
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (6), İbn Mace (296), Ahmed, Müsned (19286) ve İbn Hibban (1406, 1408)
rivayet etmişlerdir.
9821, 9822 ile 9823.
hadislerde yine gelecektir.
أخبرنا مؤمل
بن هشام قال
حدثنا
إسماعيل قال
حدثني بن أبي
عروبة عن
قتادة عن
النضر بن أنس
عن زيد بن
أرقم قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ان هذه
الحشوش
محتضرة فإذا
أراد أحدكم ان
يدخل الخلاء
فليقل أعوذ بالله
من الخبث
والخبائث
خالفه يزيد بن
زريع رواه عن
سعيد عن قتادة
عن القاسم
الشيباني عن
زيد بن أرقم
[-: 9821 :-] Zeyd b. Erkam'ın
bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Def-i hacet
yapılan yerler şeytanların da hazır bulundukları yerlerdir. Onun için biriniz
helaya girmek istediği zaman: ''Erkek ve dişi şeytanlardan Allah'a sığınırım''
desin" buyurdu.
Tuhfe: 3685 .
أخبرنا
إسماعيل بن
مسعود قال
حدثنا يزيد
وهو بن زريع
قال حدثنا
سعيد عن قتادة
عن القاسم الشيباني
عن زيد بن
أرقم قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ان هذه
الحشوش
محتضرة فإذا
دخل أحدكم
الخلاء فليقل
أعوذ بالله من
الخبث والخبائث
[-: 9822 :-] Zeyd b. Erkam'ın
bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Def-i hacet
yapılan yerler şeytanların da hazır bulundukları yerlerdir. Onun için biriniz
helaya girdiği zaman: ''Erkek ve dişi şeytanlardan Allah'a sığınırım''
desin" buyurdu.
Tuhfe: 3681.
أخبرنا
هارون بن
إسحاق
الهمداني عن
حديث عبدة بن
سليمان عن
سعيد عن قتادة
عن قاسم
الشيباني عن
زيد بن أرقم
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم ان
هذه الحشوش
محتضرة فإذا
دخل أحدكم أو
أراد ان يدخل
فليقل أعوذ
بالله من
الخبث والخبائث
[-: 9823 :-] Zeyd b. Erkam'ın
bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Def-i hacet
yapılan yerler şeytanların da hazır bulundukları yerlerdir. Onun ıçın biriniz
helaya girdiği veya girmek istediği zaman: ''Erkek ve dişi şeytanlardan Allah'a
sığınırım'' desin" buyurdu.
Tuhfe: 3681.
9820. hadiste tahrici
yapıldı.